高考可以考日语吗|学日语|日语考级 学习日语,日语“学习”的三种表达方式!满满的干货分享。
今天就为大家讲一下「勉强する」「习う」「学ぶ」这三个词的区别,就单词的意思而言,这三个词均可以翻译成“学习”,但是每个词的词义及使用范围又是不尽相同的。
一起往下看勉强する表示动作者(主语),自己为获取学问,知识,技术等而刻苦钻研,勤奋努力。
此时的动作是有目标性地学习,比如、、就职等等。「勉强する」这个动作不涉及传授者,所以一般指自己学习。
我们来看一下「勉强する」相关的例句:もうすぐ试験だから、勉强しなきゃいけない。
马上就要了,不得不好好学习。
明史について勉强している。
正在学习明史。
昨日図书馆で勉强しました。
昨天在图书馆学习了。
习う表示动作者从某人身上学习知识或技艺,并通过反复练习予以掌握,所学习内容主要为模仿性质的。
模仿跟随学习的对象一般用「に」「から」表示。此时的「に」表示动作对象,「から」理解成技能学习的来源,即“从”谁那里学习。
我们来看一下「习う」相关的例句。
李先生から中国画を习う。
跟李老师学习中国画。
日本人から日本语を习っている。
跟日本人学习日语。
母に料理を习うつもりです。
我打算和妈妈学做饭。
学ぶ表示在老师的指导下通过课程学得知识或技艺。包含接受指导、经验学习、模仿学习、抽象事物等。
「学ぶ/まなぶ」源自古语动词「学ぶ/まねぶ」的转音,两个词是同源词汇,它们有着共同的词源「真似/まね」,而「真似/まね」这个词本身就是“模仿。仿效”之意。又因为「学ぶ」这个词是古语词源而来,所以会给人以郑重其事的感觉。
我们来看一下「学ぶ」相关的例句。
1. 自动车の运転を学ぶ。
学习开车。
2. 亲の姿を见ながら子どもが社会性を学んでいくのは事実ですね。
孩子看着父母的身影学习社会化,是不争的事实。
3. 彼は経験から学ぶことを知らない。
他不知道从经验当中进行学习。
高考可以考日语吗|学日语|日语考级 日语“学习”的三种表达方式!看完此篇文章伙伴们是否知道如何学习日语了吗。